テレストレーションズ:カード和訳

絵と文字を使った伝言ゲーム「テレストレーションズ」

カードのお題を日本語化しました。

 アメリカ発の抱腹絶倒伝言ゲーム「テレストレーションズ」のカード日本語訳を作成しました。あまりに面白そうだったので、Amazon.comから即購入しました。このゲームは古来からある伝言ゲームの一種ですが、絵と文字を交互に使用するシステムによってその面白さは異次元です。1700以上のお題と、何度も使用できるホワイトボード式スケッチブックで繰り返し笑いの渦に包まれましょう!
(写真右下はBGGから拝借してきました、「オリーブの木の枝」→「ボウリング」になる様子)

カード和訳使用にあたって。

 カードは「This side」と「That side」の両面仕様となっています。カード枚数が膨大なので、シールシートを節約できるように小さめに設定しています。それぞれについて2枚のシートがありますので、A4の”切れ目無し”シールシートへ印刷し、台紙を切らないようにカッターで切り離して使用してください。貼る場所は、右の写真のように左上がオススメです。管理人が使用しているシート(amazonリンク参照)を上記のように貼ると、カード立てにピッタリ収まる厚さになりました。尚、お題のうち、絵にするのが難しいもの/地名/人名/料理等については適当にローカライズしています。もっと良い訳がある!という方は、是非教えて下さい。可能な限り反映したいと思います。

Amazon.comからの購入方法は、下記リンクを参照下さい。

Amazon.comでお買い物のススメ(TBGL Blog)





telestrations.jpg
telestrations-card1.jpgtelestrations-card2.jpg
telestrations-card3.jpgtelestrations-card4.jpg
telestrations-card5.jpgpic668810_md.jpg

クリックすると拡大します。


2012年、テンデイズゲームズさんより日本語版が発売されることになりました!
これで日本でも広く楽しまれるようになりますね。
パチパチ。